佛法Q&A

🤔問:放生為什麼一定要授三皈依及念佛?Q: Why is it necessary to give the three refuges and chant while performing life release?

😊 答:今朝千載難逢,我們與異類畜生有緣救其生命,但他們仍不能脫離輪迴業  報。我們更當發大慈悲心為眾生授以三皈依,

皈依佛,不墮地獄

皈依法,不墮餓鬼

皈依僧,不墮畜生

使其今生報盡,永不再淪入三惡道中,並且法師與所有居士為其誦念「南無阿彌陀佛」聖號,六字洪名早已盈盈灌注其八識田,來生轉世為人,必能值遇佛法,念佛修行,往生西方極樂世界,永遠脫離六道輪迴之苦,此乃放生中之大放生!

A: It is precious that we have the chance to save lives of different animals. However, they still cannot escape the samsara karma. We should show greater compassion to give the three refuges to all beings,

 by taking refuge in the Buddha, they shall not fall into the hell realm,

by taking refuge in the Dharma, they shall not fall into the hungry ghost realm.

by taking refuge in the Sangha, they shall not fall into the animal realm.

 In such, they shall repay everything in this life and never fall into the three evil realms. The monks and laymen will recite the holy name of “Amitabha” for them. Their eight consciousnesses will be instilled with the chanting and they shall be reincarnated into human beings and able to encounter and practice the Dharma, hence rebirth in the Western Pure Land of Ultimate Bliss, and forever be free from sufferings of the six paths of reincarnation. This is indeed the greatest release of life release!

🤔 問:爲什麽現在反對批評放生的人很多?Q: Why are there so many people opposing and criticizing life release?

😊答:放生最容易消業障,簡單易行,只要發心,隨時隨地,一人多人,錢多錢少,都可以放生。正因爲放生如此殊勝,累劫多生以來,我們多少,邪魔外道都不願意我們如此簡單地便消業障,成就道業。因而千萬百計,增長無明,混淆視聽,蠱惑人心,阻撓人們放生。

A: Performing life release is the easiest way to eradicate our karma. It is simple and easy to do. As long as you make a vow, you can release lives anytime, anywhere, by yourself or with others, and by spending any amount of money. As life release is such extraordinary, the evil spirits do not want us to eradicate our karma in such a simple way and as a result, tens of thousands are ignorant and prevent people from releasing life.

🤔 問: 禽獸畜生千千萬萬,我們放生怎麽放得完?Q: There are tens of thousands of animals in the world. How could we release them all?

😊答: 天地之大德曰生,如來之大德曰慈,上天皆好生而惡殺,吾人力行放生,長養慈悲,已合天心且諸佛歡喜。

要知道救一物命,如救一佛子,功德已無量無邊,更何況救眾多物命!至於千萬異類畜生放之不盡,這是累劫宿世以來的共業所造成,我們但盡自己的能力隨緣放生,慚愧自己劣為俗地凡夫,力有為逮,總不能因其太多,而不解救物命於萬一吧!

A: The greatest virtue between heaven and earth is to protect living things, and the greatest virtue of Tathagata is kindness. Releasing life is an act of life-saving and the most concrete manifestation of compassion.

We must know that saving a life is like saving a Buddha’s child. The merits are boundless, let alone saving many lives! The never-ending release of the thousands of animals is caused by our collective karma from the past. We should make the best effort to release the animals and be ashamed that we are just the ordinary people with limited capability. Or should we just let them be simply because they are too many to be saved?